Lieferzeit:3-4 Tage

11,70 EUR

Art.Nr.: B00059001

exkl.Versandkosten

zurück

form, The making of Design, Zeitschrift

212 Januar 2007, Jetzt zuschlagen

Design für Millionen
Skyrocketing Prices
Die Preise von Möbelklassikern und neueren Prototypen steigen rasant. Petra Sehmidt befragte hierzu Sammler, Galeristen und Designer. The prices for furniture classics and prototypes of living designers are Skyrocketing at the moment. Petra Schmidt collected views and figureS.
30 Spiekerman returns
Erik Spiekermann über Leieas, alte Braun-Geräte und andere inspirierende Design-Objekte, die es sich zu sammeln lohnt. Our Kolumnist Erik Spiekermann is himself a great collector of inSpirational Stuff. And he is not alone.
32    If you ask me
Spüren Sie den Aufschwung? Wir befragten führende Designer und Unternehmer. Die Antworten fielen überrasehend aus! Do you feel the upswing? A survey among leading deslgners and managing directors. Their answers will surprise you!
35    Did you know?
Gerrit Terstiege sammelt Zeitschriften. Ein Highlight: das von David Carson gestaltete Zeit-Magazin. Doch wie kam es dazu? Ten years ago, David Carson designed the weekly Supplement of the Zeit. Gerrlt Terstiege an the background of thiS wild affair.
36    In short
Die komplizierte Renovierung des Bauhaus-Gebäudes in Dessau ist abgeschlossen. Und: Förderprojekte des IFG Ulm. the complicated proceSs of renovating the Bauhaus bullding in Dessau is completed. And: New projectS endowed by 1FG Ulm.
„Ich bin Ping-Pong-Spieler" "The expensive Pieces go first"
Für Ron Arads Objekte werden immer höhere Summen gezahlt. Markus Zehentbauer verriet er, selbst Auktionen zu besuchen. Ron Arad's prototypes are hlgh in demand. He let Markus Zehentbauer know that he sometimes visits auctions himself
Inspirationen sammeln! Graphic Collections
Was sammeln Grafik-Designer, um sich inspirieren zu lassen? Wir präsentieren die kuriosesten Kollektionen.
What objects do graphic designers collect for visual input and Inspiration? Have a look at some curiosities.
60 Making of
Digitale Malermeister
Rolling, rolling, rolling!
In einem ausgeklügelten Verfahren rollen drei Designer beliebige Motive an Mauern und Wände. Karianne Fogelberg stellt die Pixelroller vor. The Making of Pixelroller: Karlanne Fogelberg visited the Brltish deslgn agency Random International and took a closer look at their walls.
On Show/Books
Zehn Jahre KesselsKramer in der Kunsthalle Rotterdam. KesselsKramer arranged an outlet in Rotterdam Kunsthal.
Zwischen allen Stühlen
The Copper Stool Genesis
Manchmal kommt der RCA-Absolvent Max Lamb auf Umwegen zu neuen Entwürfen. Hier berichtet er von einer echten Odyssee. Sometimes the RCA graduate Max Lamb takes a detour before arriving at a new design. Here he tells the odyssey of his latest chair.
72 Volvo auf neuen Wegen The small Swede
Mit dem C30 stellt Volvo, bekannt für Großformatiges, einen Kompaktwagen vor. Ein Testbericht von Karianne Fogelberg. Volvo, known for huge cars, has recently introduced the very compact car C30. Karianne Fogelberg comments an its design features.
76    „Wir starten in die Zukunft"
The Future of designafairs
Wie ist der Stand der Dinge bei designafairs in Münehen? Gerrit Terstiege sprach mit Geschäftsführer Ulrieh Skrypalle. Gerrit Terstiege lnterviewed Ulrich Skrypalle about the Aast, presence and future of Munich-based agency designafairs.
 

Heft.

gutes Exemplar, ordentlich

noch mehr vom Autor? Bitte schön ...

form, The making of Design; Zeitschrift