Lieferzeit:3-4 Tage

4,90 EUR

Art.Nr.: L00020475

exkl.Versandkosten

zurück

Ad libitum

Sammlung Zerstreung Nr. 4

Inhalt
JOAO UBALDO RIBEIRO      9
Der heimtückische Stier
Aus dem Portugiesischen
Übersetzung: Ray-Güde Mertin
FRIEDRICH DÜRRENMATT     20
Der Auftrag oder
vom Beobachten des Beobachters der Beobachter
HEINZ RUDOLF KUNZE      92
Lieder und Texte
FASIL ISKANDER      107
Von der Bewegung hin zum Guten
und der Technologie der Dummheit
Aus dem Russischen
Übersetzung: Ingeborg Kolinko
PHILIP JOSE FARMER   
Der Dienstagsmensch
Aus dem Amerikanischen
Übersetzung: Martin Eisele
MOHAMED CHOUKRI   
Es ist verboten, von den Fliegen zu reden
Die Dichter
Aus dem Arabischen
Übersetzung: Viktor Kocher
BILLIE HOLIDAY      154
Painting the Town Red
Aus dem Amerikanischen
Übersetzung: Frank Witzel
TOMI UNGERER     164
Rotkäppchen
Aus dem Englischen
Übersetzung: Hans Wollschläger
WLODZIMIERZ PANIEWSKI      169
Dreiundzwanzig Versionen
Kurzfassung
Motiv des Labyrinths
Aus dem Polnischen
Übersetzung: Karin Wolff
ROLAND TOPOR      174
Über Roland Topor
Prinzessin Angine
Aus dem Französischen
Übersetzung• Lily Sauter
und Anna von Cramer Klett
ENDRE ADY      202
Kutschenkalvarienberg
Eine Sappho im Zug
Aus dem Ungarischen
Übersetzung. Vera Thies
GIOCONDA BELLI      212
Gedichte
Aus dem Spanischen
Nachdichtung: Dieter Masuhr
TRISTAN TZARA      223
Erinnerungen an Dada
Aus dem Französischen
ANDRE BRETON/PAUL ELUARD/ BENJAMIN PERET/TRISTAN TZARA    229
Die Verschönerungen von Paris
Aus dem Französischen
Übersetzung• Pierre Gallissaires und Hanna Mittelstädt
JEWGENI JEWTUSCHENKO      235
Wiederkehr der Poesie Gumiljows
Aus dem Russischen
Übersetzung und Nachdichtung. Waldemar Dege
NIKOLAI GUMILJOW    
Gedichte
Aus dem Russischen
Nachdichtung: Waldemar Dege
ZHANG JIE      252
Was ist China?
Aus dem Chinesischen
Übersetzung: Else Unterrieder
CHRISTINE DE GRANCY      259
26 Photographien
JULIAN SYMONS      274
Dank William Shakespeare
Aus dem Englischen
Übersetzung: Günter Eichel
JURI TRIFONOW      282
Ein nicht langer Aufenthalt
in einer Folterkammer
Aus dem Russischen
Übersetzung. Eckhard Thiele
EGON FRIEDELL      298
Theaterkritik
 

Verlag: Volk und Welt, 1986.

gepflegtes Exemplar, nur kleine Lesespuren,Buchblock altersgemäß gebräunt

noch mehr vom Autor? Bitte schön ...

Ad libitum