Treppen + Treppenhäuser = Stairs and staircases = Escaliers et cages d'escaliers / Konrad Gatz ; Fritz Hierl

Gewicht: 1.9 kg

Sofort lieferbar

18,70 €
inkl. MwSt., zzgl. Versandkosten
  • Umfang/Format: 24 Seiten : Text, Seiten 28 - 251 Abb. mit Text ; 4
  • Anmerkungen: Parallelt.: Scale e trombe di scale. Escaleras y cajas de escaleras. - In dt., engl., franz., ital. u. span. Sprache Status nach VGG: vergriffen
  • Einbandart und Originalverkaufspreis: : 39.-
  • Sachgebiet: Bildende Kunst, Kunstgewerbe ; 20a Technik, Industrie, Gewerbe

I N HA LTS U BE RS ICHT • CONTENTS • TABLE DES MATIRES • SOMMARIO • INDICE
_ E:WAGUNGEN ZUM ENTWURF VON TREPPEN UND TREPPENHÄUSERN
  ans in planning stairs and staircases - Considerations en projetant des escaliers et des cages d'escaonsiderazioni nel progettare scale e trombe di scale - Consideraciones al proyectar escaleras y cajas
- e:raleras.
.    :er Kunst im Treppenbau    7
'ecture of art in stair building - L'element artistique dans la construction des escaliers - L'elemento artistico
 costruzione di scale - El elemento artistico en la construcciön de escaleras.
Treppe und Bau      9
The stairs in the whole of the building - L'escalier dans l'ensemble de l'edifice - La scala nel complessodell'edificio - La escalera en el conjunto del
Grundbedingungen zur Ausführung von Treppen      12
Main conditions for building stairs - Les conditions fondamentales de la construction des escaliers - Condizioni principali della costruzione di scale - Condiciones fundamentales en la construcciön de escaleras.
Zum Formschaffen im Treppenbau heute      15
New style in to-day's stai.. building - La style actucl de la construction des escaliers - Lo stile nuovo delle scale - El estilo actual de la construcciön de escaleras.
Übersetzungen zur Einführung:
Ideas about designing of stairs and staircases    17
Reflexions sur l'art de concevoir des escaliers et des cages d'escaliers      19
Riflessioni sull'arte di costruire scale e trombe di scale      21
Reflexiones sobre el arte de plantear escaleras y cajas de escaleras      23
TEIL 2: BEISPIELE ZUM BAU VON TREPPEN UND TREPPENHÄUSERN
Examples for building stairs and staircases Exemples pour la construction d'escaliers et des cages d'escaliers - Esempi per la costruzione di scale e trombe di scale - Ejemplos pars la construcciön de escaleras y cajas de escaleras.
Einarmige gerade Treppen      27
Straight single-flight stairs - Escaliers droits ä une volee - Scale diritte ad una rampa Escaleras derechas de un tiro.
Gerade mehrarmige Treppen    73
Straight multi-flight stairs - Escaliers droits ä plusieurs volees - Scale diritte a piü rampe - Escaleras derechas de varios tiros.
Treppen mit Wendelungen und verzogenen Stufen    133
Stairs with spirals and twisted flights - Escaliers en limacon et ä volees torsec - Scale a chiocciola ed a rampe storte - Escaleras de caracol y de tiros torcidos.
    Treppen am Haus und im Bild der Fassade   215
Outside stairs and stairs appearing in the facade - Escaliers exterieurs et faisant partie de la facade - Scale esterne e come parte della facciata - Escaleras exteriores y formando parte de la fachada.
Treppen in Gärten und Gelände    237
Stairs in gardens and in the landscape - Escaliers dans les jardins et dans le paysage - Scale nei giardini e nel paesaggio - Escaleras en los jardines y en el paisaje.
Fachwörter-übersetzungen      249
Translations of technical terms - Traduction de termes techniques - Traduzioni dei termini tecnici - Traducciones de terminos tecnicos.
Architektenverzeichnis • Bildnachweis      251
Index of architects. Index of pictures - Liste des architectes. Liste des gravures - Elenco degli architteti. Elenco delle illustrazioni - Lista de arquitectos. Lista de grabados.
 

gutes Exemplar, ordentlich

Verlag:
München : Callwey
Artikelnummer:
B00071249
Gewicht:
1900 gr
Lagerplatz:
BS